COMO
SE DAQUÉN houbese sentido por fin os sous rezos, al día siguinte
chegóu da villa el recadeiro con carta pra Malia, avisando que
llougo iban chegar outra vez os Vázquez, y outra, que Sofía ye deu
aprovechando que chegóu a primeira al comedor al hora da xanta, de
sou ermao, recordándoye que la esperaban pral víspora de Santiago y
contándoye todo el qu’iba pasando nel pueblo: as festas das
fogueiras de san Xuan y san Pedro, os bailes cos carros, qu’ún dos
vecíos quedárase toda a noite taliando el carro y lleváronyo, con
él dormido nél y todo, y el que se riran. Nun ye dixera Virginia el
que ye pasaba na casa por nun enfadallos, porque xa condo y’escribíu
contándoye qu’igual a tía nun ye deixaba ir á boda, dixéraye
Rosía que se puxera como úa fiera, decindo qu’iba él buscalla,
peró que súa ermá iba tar na boda sin falta, por muito qu'a bruxa
da tía nun quixese, qu’inda nun ye perdonara que llevara a súa
ermá de con él; y como don Benino taba convencido de qu’iba poder
amañar él as cousas, pos tampouco ye parecéu esmoler a Antón pra
nada y menos naquellos días que tan ilusionao tía que tar por
conseguir al fin a Rosía, que tanto la quería desde neno.
Nunca
ye dera por pensar naquellas cousas a Virginia, peró al decirye a
tía el que ye dixera, nun podía evitar terye envidia a Rosía, del
sou tempo, qu’iba casar con Antón, un mozo tan como se tía que
ser, mentras a ella y’empaquetaban aquel peleyo de don Gregorio,
sempre roñando por todo y dando sentencias sin vir a conto. Parecía
entonces qu’algo se y’enroscaba y bullía nel sen y hasta ye
daban ganas de berrar y volverse tolla por nun deixar que ye fixesen
aquello; peró callaba y obedecía como sempre, sin que naide osmase
el que ye pasaba por dentro. Contábaye Sofía qu’as mozas ye
dicían porqué nun amañaba d’escapar con daquén, como contaban
as historias qu’algúa que sabía yes llía nos papeles, y s’iba
d’aquella casa pra sempre, pr’América, se fía falta,
parecéndoyes qu’el que Sofía yes contaba era como úa d’aquellas
historias y tía que pasar todo como nellas, peró tanto a criada
como Virginia sabían que nun eran as cousas como las pintaban nas
novelas nin tampouco a nena tía ningún amor escondido por ei pra
pensar núa salida así. Nun ye quedaba outra qu’esperar a ver qué
fía don Benino por sacalla d’allí, qu’ella nun iba decir que
non a nada del qu’él ye mandase, así la metese monxa, que tanto
ye tía con tal d’escapar de súa tía y de don Gregorio y, eso si,
tar na boda de sou ermao, que pra eso yo prometera y parecíaye a
ella qu’úa monxa tía que cumplir as promesas que fía, inda que
fose antias d’entrar nel convento, que tampouco iba ser tan ruin
ou, seguro, non pior qu’aquello que taba pasando.
Peró
miga del que pensaba salía da súa cabeza, nin se mostraba en nada
del que fía nin decía a nena, deixándolo todo dentro como se nun
fosen con ella as cousas que pasaban alredor, por muito que ye
recordasen as intencióis de súa tía. Nin sequera con don Benino
volvera falar d’aquello por medo a qu’el cura ye dixese que nun
iba fer nada por axudarye, xa qu’él nun ye dicía nada, y así
iban pasando os días sin que vise esperanzas d’escapar d’allí,
peró sin querer rendirse nin acetar el que súa tía quería. Siguía
procurando ser amable con don Gregorio, peró fíaseye cada punto
máis difícil, máis inda condo el home tomaba a súa amabilidá por
outra cousa e iba coyendo máis confianza en mandar nella como se
tuvese nel sou; nun s’atrevía Virginia a pararye os pes por medo a
súa tía, peró tampouco fía todo el qu’él dicía, fendo del nun
ferye caso ún xeito de sublevarse contra el que querían pra ella,
inda qu’as veces ye valise pra ter que sentir a Malia máis del que
quería condo la piyaba sola y hasta del propio don Gregorio algúa
vez.
Muito
tardaron en pasarye á nena os catro días que faltaban pra que
chegasen os sous amigos y condo ameicéu el lunes, faltóuye tempo
pra correr á ventá da sala y nun separarse d’ella hasta que víu
aparecer nel entrada del camín un carruaxe cuberto. Baxóu volando
as escaleiras e inda nun chegara el coche condo xa taba ella xunto á
porta. Baxóu primeiro don Acacio pr’axudarye a baxar á súa
señora; condo aparecéu a que con tanta ansia esperaba a nena,
botóuse nos sous brazos y, se a nena tía ganas de ver a doña
Cecilia, no menos tía a señora de ver a Virginia, peró tamén a
don Benino, que los tuvera informaos de conto pasaba na casa y del
que taba fendo pra cambiar as cousas y volvellas al gusto d’ellos.
Na máis yes quedaban dez días pr’amañallo todo y que Virginia
podese ir á boda del ermao, e inda naide ye perguntara a Malia pra
ver sequera se ye deixaba ir ou non; dixera don Benino qu’el
s’encargaba de todo, peró nun vía a nena que naide fixese nada
por conseguir el permiso da tía, nin sabía qué taban amañando.
Como quedara col cura en deixarye fer a él, tampouco ella s’atrevía
a dicir nada, peró, agora que tía outra vez con ella a doña
Cecilia, xa feiría por enterarse, que seguro qu’ella sabía cousas
e igual ye contaba algo.
Despós
del café, amañóu doña Cecilia d’ir hasta fonte y llevar con
ella a Virginia pra ver se podían falar un pouco, deixando a os
homes na casa. Xa desque chegara, vira a muyer que Virginia nun taba
nada ben, conforme nun encontraba parada y mirábalos a todos con
oyos asustaos, sin saber qué podía pasar y sin atreverse a
perguntar a nadie, como un animalín acorralao que nun encontraba
únde esconderse. Llevóula coyida del brazo camín abaxo, falándoye
d’úa cousa y d’outra, tentándola a ver se ye dicía ou ye
perguntaba algo; como a nena nun falase nada nin tirándoye da
llingua, decidíu doña Cecilia falarye tan claro como podía, sin
contaryo todo, peró abríndoye un pouco as ventás pra qu’entrase
d’ella de lluz y de confianza nel corazón de Virginia. Nun ye
deixaban os homes decirye demasiao porqu’inda nun sabían cómo
podía tomallo a nena peró, dando a entender máis que dicindo,
procuróu tranquilizalla con qu’as cousas xa taban pra, primeiro,
llevalla á boda y, despós, xa se vería, qu’inda nun podía
decirye máis. Suspiróu a nena al callar a señora:
―Faigan
en el que queran comigo, peró sáquenme d’aquí... Teño medo y
nun quero quedarme con ese don Gregorio nin con mía tía.
―Nun
vas quedar, nun t’esmolas. Todos querémoste ben y xa che temos
buscao sito pra unde ir que nun podas tar miyor... Fíate de mín,
nun podo decirche máis, qu’é don Benino quen cho ten que dicir
todo, ¿vale?
Quedóu
convencida Virginia de qu’iban sacalla d’allí e inda máis de
que iba acabar nun convento, que miyor sito qu’ese nun se y’ocurría
y máis buscándoyo un cura, y hasta s’alegróu de verse nun sito
tranquilo pra sempre, sin máis “dongregorios” rondándola.
Volveron pra casa con paso máis vivo y Virginia máis contenta y
hasta disposta a ferye festa al veyo porque nun osmase nada que,
conforme ye dixera doña Cecilia, nun iban dicir nada a naide hasta
el mismo momento d’irse pra que nun podesen dicir nin fer nada por
evitallo.
Coa
volta dos Vázquez, volveron as salidas case seguidas de Virginia y
así pasaron el martes fora da casa y xa tían preparadas outras
salidas pral día siguinte condo chegóu outro aviso nel correo.
―El
vernes o el sábado van chegar os señores Torre; esta vez na máis
dous dos ermaos y van tar menos d’úa semana. El señor don
Gregorio nun los conoce, peró os demáis xa concidiron con ellos
aquí este ano, el outra vez que tuveron col outro ermao que tein.
Son os fiyos d’un señor mui importante de pr’hacia Galicia, de
casa dos Torre de sempre; ús nenos mui educaos que dicen ben de
llonxe quén son ―anuncióu
col avezada solenidá qu’usaba naquellos casos, al acabar a xanta.
Sonríuse
don Benino y miráronse con complicidá os outros inquilinos, mentras
Virginia baxaba a cabeza pra que nun la visen rirse condo Sofía ye
quitóu el plato de delante. El tempo qu’os tres ermaos pasaran
allí recordábalo Virginia como el miyor que llevaba vivido naquella
casa, condo Sofía pasaba el día cantando; tanto ye tía qué ermaos
visen y cuál non, porqu’os tres eran, cada ún al sou xeito, úa
compaña abondo máis agradable qu’algúa da xente que taba allí,
y sempre un pouco máis al xeito pra ella que cualquera d’ellos,
por mui bús que fosen os outros cinco inquilinos. Condo, despós del
café, saliron de paseo el grupo qu’avezaba, deixando na casa á
tía y al sou parente, estrañóuye a Virginia qu’os homes fosen
tan callaos y qu’hasta doña Cecilia falase sin muito aquello,
volvéndose cada pedacín pral cura, esperando que dixese algo que
nun acababa de soltar, peró sin atreverse a pedirye que falase. Así
fixeron el camín d’ida y de volta sin que naide sacase el tema nel
que todos taban pensando, esperando que lo fixese don Benino, que nun
parecía ter ningúa intención de fello pol momento nin con tanta
xente delante, porque primeiro quería falar cos qu’iban chegar y
despós, con Virginia, con toda a calma que podese, inda que xa y’iba
quedando ben pouco tempo; y a nena, segura de que nun iban falar del
que tanto la esmolía, parecía el máis tranquila de todos, inda
qu’abondo y’estrañaba cómo los vía a todos.
Nun
cambiaron as caras na cía nin nadie parecía con ganas de falar
condo, como fían desque medraran os días y acababan de ciar inda de
día, xuntáronse todos na sala a esperar que se fixese noite pra ir
dormir. Acomodaos os homes nos siyóis, a tía na súa siya alta con
ellos y con doña Cecilia, sentada noutra siya al pe de Malia,
falando del tempo que fía, erguéuse Virginia d’unde taba sentada
coyer un llibro que deixara allí al hora da sesta y foi pra xunto á
ventá ller, xa qu’inda había abonda lluz. Nun era a primeira vez
que fía tal cousa a aquellas horas, peró quedóu súa tía mirando
pra ella hasta qu’a nena, sentíndola, erguéu a vista del llibro y
miróu pra Malia.
―¿Por
qué nun deixas eso y veis aquí falar con nosoutros? ―perguntóuye
a tía.
―Síntolos
igual y nun creo que moleste a naide...
Inda
nun acabara de falar condo saltóu don Gregorio:
―Dixo
túa tía que deixases el llibro, que xa tá ben de ller. As muyeres
nun tían nin qu’aprender; despós nun saben dicir máis que
tolluras e inda pensan qu’hai que feryes caso como se tuvesen
razón... Nun yes vale pra nada máis que pra mandar el tempo llendo
esas historias de fatadas y despós pensan qu’a vida é como la
contan os llibros... ¡Díxenche que zarrases ese llibro! ―berróu,
vendo que Virginia siguía llendo sin ferye caso.
Erguéu
os oyos outra vez del llibro a nena y quedóuse mirando un pedacín
pral que falara; despós, erguéuse y salíu da sala dando as búas
noites. Quedaron todos callaos nel cuarto hasta que Malia volvéu
falar, procurando borrar da mente el escena qu’acababa de pasar,
perguntándoye a don Benino cómo iba a xente del aldea que foran
visitar aquella mañá. Fíxose noite y foron cada ún pral sou
cuarto sin qu’acabasen d’esqueicer de todo a salida de tono del
paisano, atrevéndose a berrarye a Virginia sin ser nada sou pra
meterse nel que fixese ou deixase de fer.
Tampouco
a nena lo esqueicera e, inda que se fora pral cuarto pra siguir
llendo, nun podera fello, conforme taba enfadada y cansada
d’aguantarye abusos como aquel al demonio del parente de súa tía,
y máis s’encendía al pensar que Malia quería xuntalla con él;
se nun tuvese segura de que don Benino xa lo tía todo preparao pra
sacalla d’allí, nesos momentos sentíase capaz de coyer un atao e
irse sola pol mundo con tal de nun tar un día máis naquella casa.
Asomada á ventá, vendo cómo se fía noite, parecía qu’a misma
brisa que corría iba despexándoye a cabeza y coa noite tamén
chegábaye a ella a tranquilidá; desde el sou cuarto inda vía un
cerco d’azul máis claro, restos del cielo de día, por riba del
llombo que tapaba a casa, un pedazo de cielo llimpo y claro, y sentía
os últimos paxaríus cantando y hasta úa curuxa que debía tar nún
dos árboles del horta. Xa empezaba a refrescar demasiao condo se
metéu pra dentro pra prender el candil y desvestirse pra deitarse.
Inda
nun acabara de cepiyar el pelo condo sentíu a daquén andando pol
pasillo; daquén que nun era Sofía, qu’ella xa conocía de
memoria el piso y sabía qué tablas rinchaban y cuáles non, y el
que fose llevábalas todas d’afeito naquel pasillo delante da súa
porta. Quedóuse escuitando Virginia, estrañada al parecerye que
quén fose parara delante da porta. Pouco tuvo qu’esperar,
qu’abríuse al momento a porta y víu nel vano a don Gregorio.
Saltóu a nena da cama al tempo qu’entraba el paisano nel cuarto y
coyíala por un brazo, mentras col outra mao erguía daqué qu’a
nena nun ye vira, coyendo carreira pra darye con aquello, fose el que
fose.
―Xa
é hora de qu’aprendas a obedecer a quen é máis que tú. ―Sentíu
Virginia al tempo qu’úa correa esgazábaye el camisón, sin qu’el
medo ye deixase pensar qué taba pasando. ―Y
desde hoy, vas fer el qu’eu diga se nun qués que volva zumbarche.
Xa ch’enseñaréi eu a fer el qu’el home diga sin chistar
sequera... ―Y a correa
iba y vía sacándoye sangre.
Salíuye
al fin a voz da garganta y al punto chegóu á porta del cuarto don
Benino, quitándoye a correa da mao al paisano cúa forza que nun se
pensaba naquel corpo flaco y llargo. Xa lo tía sacao fora condo
chegóu el resto dos inquilinos y hasta os criaos; todos menos a tía
taban allí, as muyeres consolando á nena y os homes metendo a don
Gregorio nel cuarto, deixándolo por trastornao pra fer tamaña
barbaridá, que núa persona normal nun s’esplicaba, inda que todos
pensasen pra si qu’aquello nun fora na máis cousa súa, que búa
parte debía llevar a señora Malia, qu’inda nun asomara con todo
el escándalo que s’amañara. Quedóu doña Cecilia coa nena y
fóronse todos pra os sous cuartos, sin acabar de crer qu’houbese
pasao tal cousa.
Dous
días tuvo sin salir del cuarto Virginia y sempre con daquén al
llao, peró nin don Gregorio nin a tía apareceron por allí; ún
porque nin y’iban deixar, nin pode que se y’ocurrise, y
quedándose el outra en mandarye recaos por as criadas, interesándose
por ella, como se tuvese catarro ou dolor de molas. Tampouco al
tercer día contaba salir a nena, peró a media mañá sentíu
alboroto embaxo y perguntóuye a doña Cecilia, que taba con ella, se
sabía qué pasaba.
―¡Al
fin chegaron os Torre! ―dixo
contenta a muyer y coa misma salíu del cuarto pra ir saludallos.
Dudóu
un momento Virginia antias de dicidir baxar ella tamén, fendo por
nun pensar nel medo que tía a encontrarse con don Gregorio y, al
mismo tempo, convencéndose de que, con tanta xente, malo sería que
ye deixasen ferye nada. Xa taba a punto de baxar as escaleiras condo
lo pensóu miyor y tiróu pra sala, esperar que fosen ellos
saludalla, como fixeron na máis chegar enriba, acompañaos de don
Benino.
Os
dous ermaos Torre máis veyos xa taban al cabo del que pasara, que
pra eso fora el cura esperallos á villa, peró nun deixaron qu’ella
lo notase. Desque apareceran os dous Torre talmente parecía qu’al
cura nun ye chegaba a roupa al corpo y mentras xantaban nun puido
quitarye os oyos d’encima á nena, sentada á mesa col resto dos
inquilinos y todo el llonxe que podera de don Gregorio, nin nel tempo
que pasaron na sala aquella tarde. Condo chegóu el hora da cía,
aproveitóu el cura pra perguntarye se prefería ir al día seguinte
á misa con él al aldea, pra nun ir á villa cos outros, y nun lo
pensóu dúas veces Virginia pra responderye que si, mentras doña
Cecilia ofrecíase a acompañalla, sin que nin Malia nin el home
aquel dixesen palabra.
Condo
aquella noite subíu Sofía el última comida del día, pedíuye
Virginia que quedase con ella y así lo fixo a nena, pra que nun
quedase sola, sabendo que siguía durmindo al llao don Gregorio y
entendendo que Virginia tuvese medo condo inda tía tan recentes as
mancaduras da correa. Llonxe taba aquella noite que tanto riran vendo
a facha de don Másimo al salir deixar nel pasillo a bandexa, muito
cambiaran as cousas pra Virginia desde entonces al momento aquel e
inda máis el qu’a moza pensaba qu’iba pasarye naquella casa;
entonces inda esperaba ver el qu’a tía quería d’ella y agora
nun pensaba noutra cousa qu’en salir d’allí como fose, escapar
da tía y d’aquel home, sin importarye pra únde. Pouco podía fer
el outra moza pr’axudarye, peró coa compañía xa ye chegaba,
condo Sofía xa nun s’atrevía a falarye del que dicían nel aldea
nin a ferye esperar a Virginia cousas qu’era difícil que pasasen
como escapar con daquén ou deixarse llevar llonxe d’allí pra
empezar outra vida unde naide la conocese, porque nun sabía el que
ye tía amañao don Benino y nun quería que se fixese illusióis,
nin s’atrevía a pensallas ella.
Aproveitando
el paseo á capiya, saliron ben cedo da casa el cura, os Vázquez,
Virginia y os ermaos Torre, escoltaos tamén por Antonia y Sofía,
mentras el resto inda nun empezara a prepararse pra ir á misa á
villa; col que taba pasando na casa, nadie tía muita gana de festa,
peró talmente parecía qu’a nena, que pior se suponía que taba,
iba animándose conforme salían da casa. Condo chegaron á capiya,
xa había xente esperando pol cura pra misa y na máis ver chegar á
xente que vía con él abríronyes paso hasta dentro; nun tardóu en
arrimarse a Virginia úa das muyeres que fora visitar con don Benino
y, detrás d’ella, muitas outras y todas col mismo intención.
―Se
necesita únde ir, eu teño ús parentes en... ―y
cada úa indicábaye un sito unde encontrar axuda pra escapar d’allí,
así de desvalida la vían y la compadecían, inda que nun faltase
quen dixese qu’aquello nun era nada máis qu’el que tía que fer
a tía por a sobría, que bon partido y’encontrara col amiricano.
Xa
vían de volta condo don Benino arrimóuse a ella pra dicirye que
tuvese as cousas preparadas pra marchar en cualquer momento y que nun
s’esmolese por nada, que xa lo tía él todo amañao pra que fose
ben; nun quixo el cura esplicarye nada máis á nena porque parecíaye
que conto menos soupese, menos podía a tía osmar nella. Xa era
media mañá condo chegaron de volta os que foran á villa, peró, na
máis aparecer el coche nel camín, acabáronse os parzamiques na
sala y cada ún dos que taban allí púxose a fer daqué como se nun
houbese naide máis con él y así los encontraron Malia y don
Gregorio condo entraron nel cuarto. Pasóu aquel domingo como se
houbese morto daquén na casa namáis el ama y el parente asomaban
unde taba el resto da xente y nin os criaos tían gana de salir.
―Teño
medo irme y encontrar as cousas inda pior á volta ―era
el comentario qu’ús y outros fían nel piso de baxo, peró al fin
foron salindo da casa como fían todos os domingos y volveron sin que
pasase nada, sin qu’eso los calmase miga.
Naide
na casa s’atrevía a falar del que don Benino planiara para sacar
d’allí a Virginia por medo a qu’el home ou a tía s’enterasen
y nun podese ferse, como se falar d’aquello fose trer mala sorte a
os planes del cura y, máis inda, conforme se acercaba el momento de
llevar á moza. Procuraban todos dar facha de tranquilidad y de que
nun pasaba nada, peró as cousas nun se deixaban disfrazar y naide na
casa fía os trabayos como sempre, se non pendentes de se taban ou
non delante Malia ou el amiricano, por medo a qu’osmasen el que
pensaban nel que fían ou nel xeito de fello.
Ameicéu
el lunes con ruido de gadañas y olor a herba segada. Asomóuse
Virginia á ventá aberta condo inda el sol nun acabara d’asomar
nel horizonte pra descubrir os segadores nel prao del llombo; eran a
mayoría mozos del aldea qu’ella conocía y saludáronla, perdendo
xa el cuidao de fer pouco ruido y falar baxo pra nun despertalla.
Chegóu as contras a moza pra que nun la visen mentras se vistía,
sin deixar d’oíllos, cantando entonces úa copla pra ella; acabóu
de vistirse y, como inda era cedo pr’almorzar, salíu outra vez á
ventá escuitallos y ver cómo trabayaban, acordándose das veces que
fora con sou ermao ver cómo segaban y llevaryes el almorzo, y as
doce, y hasta a xanta, condo nun calentaba muito el sol y
aproveitaban pra segar todo el día. Xa llevaba un pedazo mirando pra
ellos condo chegóu Sofía chamalla pra que baxase almorzar y
avisalla de paso de que taba el amiricano protestando contra os
segadores por cantarye, así que tuvese cuidao del que ye dicía a
tía ou él.
Pasóu
el día sin tropezo ningún a pesar del cabreo que tía el don
Gregorio cos que tuveran segando por a mañá, gracias a que
apurárase Virginia a dicir que nun sentira nin vira nada hasta que
subira Sofía chamalla y abrira as contras pra ventilar el cuarto, úa
mentira necesaria, según don Benino, que nin la consideróu pecao
condo Virginia yo dixo camín da fonte, acompañando a doña Cecilia,
mentras el resto dos homes iba na villa, atender asuntos ús y dar un
paseo outros.
Taban
xantando condo anuncióu don Benino qu’el xoves iba irse de visita
y tar fora seis ou sete días; parecéuye a Virginia qu’acababan de
poñerye a cocer el corazón nel forno del pan, conforme lo sentíu
queimar dentro d’ella, como ye parecía que sentirían, se podesen,
os bollos aquella mañá; peró nun dixo nada y siguíu comendo como
puido hasta que s’ergueron da mesa y escapóu pral cuarto. Desde a
porta tuvo taliando todos os ruidos da casa hasta que ye parecéu que
taba cada ún nel sou cuarto y salíu de puntiyas del sou. A porta
del cuarto de don Benino taba na máis entornada y nun había naide
dentro, así que siguíu a nena camín da sala.
―Volve
al cuarto. Tú vas vir comigo condo me vaya. Tate preparada que xa
t’avisaréi... ―Obedecéu
Virginia y volvéu pral sou cuarto sin que naide la vise, esperar que
fose el hora del café.
Inda
nun podía pensar cómo iba fer don Benino pra sacalla d’allí sin
que se desen de conta, inda máis llevando tamén el equipaxe con
ella, peró armóuse de pacencia y siguíu esperando qu’el cura
l’avisase pra llevalla con él.
Despedíuse
don Benino de todos os inquilinos el víspora de marchar, porqu’iba
irse al alba del día seguinte, hasta de Virginia, encargándoye que
nun esqueicese as visitas a os que las necesitaban, como se en vez
d’úa semana se fose pra sempre, ocasión qu’aproveitóu ún dos
ermaos Torre pra pedir que tamén lo chamasen a él, que quedara en
ir tar col notario da villa a primeira hora y así salía xa col
cura. Cambióu de color a nena al sentir aquello, pensando qu’el
que fose tamén aquel podía trer inda máis complicacióis das que
xa vía ella al plan del cura y, pensando neso máis que nel que taba
fendo, al ir pousar el vaso del augua na mesa, calculóu mal y
entornóulo.
―¡Nena!
¿A qué andas? ―saltóu
a tía, que xa llevaba un pedacín sin quitarye el oyo.
―Paréceme
a mín que’esta nena ten a cabeza máis chía de páxaros del que
debera... ―tercióu al
punto don Gregorio.
―Pos
xa sabemos el que necesita: daqué nel qu’esmolerse. Don Benino:
condo volva ha ferme el favor de falar con don Enrique pra ir
preparando el casorio. ―Quedóu
el comedor que nun se sintía nin úa mosca, Malia y don Gregorio mui
ufanos y el resto sin saber pra quén mirar primeiro. ―Y
aproveito pr’anunciaryes que don Gregorio pedíume pra casar con
mía sobría...
―¿Y
ella? ¿Nun ten nada que dicir? ―perguntóu
doña Cecilia, mirando a Virginia, esperando que dixese daqué,
protestase pol qu’a tía quería ferye, peró a moza baxóu inda
máis a cabeza y quedóuse mirando pras maos apretadas nun solo puño
nel alda da saya.
―¿Qué
máis iba poder pedir? Don Gregorio é el miyor home que pode haber
pra ella: formal, que sabe andar pol mundo y ten con qué. ¡Xa
quixeran outras miyores qu’ella piyallo...! ―sentencióu
a tía. ―Y tú: a ver se
espabilas, que muito che falta pra ser úa muyer como se debe y nun
vas ter todo el ano pr’aprender.
Con
aquello acabóuse a xanta y puido cada ún irse pral sou cuarto,
saboriando ús el que xa daban por ben disposto y rumiando os outros
el última razón que yes deran pra fer el que tían planiao y nel
medio Virginia sin saber qué fer nin qué pensar, inda que nun
perdera el confianza que tía en don Benino pra que la sacase d’allí.
Parecíaye por momentos á nena qu’igual iba ser miyor nun fer
nada, esqueicer a boda y a promesa que yes fixera a Rosía y a sou
ermao, nun volver escribiryes nin acetar as súas cartas, dicirye al
cura que la deixase tar y acetar el qu’a tía taba dispoñendo pra
ella porqu’a cada punto sentíase con menos valor pra escapar,
convencida de que nun iba saliryes ben. Y ben sabía ella el que la
esperaba se deixaba que la casasen con aquel don Gregorio,
parecéndoye que hasta ye faltaba el alento solo de pensallo, peró
vía ben difícil poder irse d’allí.
Foi
pasando a tarde sin que naide parecese acordarse del anuncio de
Malia, ocupaos todos nos sous asuntos hasta el punto de quedar
Virginia bús pedazos sola na sala como se naide s’acordase d’ella.
Tampouco na cía se falóu gran cousa y na máis as miradas de
complacencia que se botaban Malia y el amiricano despós de mirar prá
nena recordábayes a os outros el sentencia que colgaba enriba da
cabeza de Virginia, que talmente parecía a punto de sumirse por
debaxo da mesa, conforme taba encoyida nel sou sito. Acabóu a cía y
buscóu a nena úa disculpa pra nun ter qu’ir pra sala con todos,
buscando un pouco de llibertá pra siguir dándoye voltas a aquello
que por momentos nun y’encontraba salida ningúa.
Sentada
na cama, mirando pral tarrén de tablas xa gastadas por tantos pes y
tantos freganzos que debían de haber pasao por ellas, sorprendéula
el suave baxar da maniya da porta. Tan rendida taba al que
y’escoyesen que nin medo se y’ocurríu ter a que fose outra vez
don Gregorio, y eso qu’era el primeira vez que nun l’atrancaba
condo taba sola nel cuarto, peró inda suspiróu al ver nel vano á
cara de doña Cecilia.
―Dice
don Benino que teis que firmar esto antias d’irte... ―falóu
quedo a muyer, apurríndoye un papel á moza, pra sacar despós del
bolso que sempre llevaba con ella un tinteiro y úa plumiya.
Acomodóu
a nena el papel nel pico da mesita pra firmallo, sin molestarse en
llello, y volvéuyo á muyer.
―¿Nun
qués saber qué é? ―Estrañóuse
doña Cecilia. Y como a nena s’encoyese d’hombros por toda
contestación, añadíu: ―Teis
razón; se nun te fías d’ellos, ¿de quén vas fiarte? ―Y
coa misma, salíu del cuarto col mismo cuidao col qu’entrara, peró
condo iba na porta, acordóuse d’algo y volvéuse pra ella: ―Antias
qu’ameiza vei subir Sofía pr’axudarche a baxar.
Inda
dereta nel medio del cuarto, Virginia recibíu el abrazo da muyer que
tan ben la quería y que salíu del cuarto con llágrimas nos oyos.
―Vei
con Dios, mía nena, que miyor sito nun ibas encontrar... ―bisbisóu
pra porta antias de meterse nel sou cuarto.
Nun
tardóu muito en pasar por a porta aberta del cuarto del matrimonio
el ermao mediano dos Torre, apurríuye el papel doña Cecilia y
comprobóu don Felipe que taba firmao, volvendo al sou cuarto.
De
todos os da casa, na máis dous dormiron aquella noite d’ún tirón,
os dous que máis esmolidos tían que tar y os que menos sabían del
que se cocía nel resto da casa condo, antes qu’ameicese,
inquilinos y criaos, sin fer miga de ruido, andaban en danza pra que
todo salise ben y fóranse en paz os tres viaxeiros.